Quantcast
Channel: รวมเพลงจาก Charlie Puth —แปลเนื้อเพลงสากล
Viewing all 35 articles
Browse latest View live

Charlie Puth & Emily Luther – Break Again

$
0
0

คู่ดูโอ้เสียงดี
ที่โด่งดังจากการคัฟเวอร์เพลง Someone Like You ครับ
จนได้ออกรายการ Ellen แล้วก็เซ็นสัญญากับค่ายของเอลเลน 😀

Well I’m crying
And I’m dying
Cause I really thought that you would be the one
And I tried to 
Stand beside you
But it was over way before it had begun 
I like to think it’s all ok
And one day you’ll come back and stay with me 
Come and stay with me

ฉันร้องไห้
และเหมือนจะตาย
เพราะฉันคิดว่าเธอคงเป็นคนที่ใช่ของฉัน
และฉันพยายามที่จะ
ยืนเคียงข้างเธอ
แต่มันจบลงซะก่อนที่มันจะเริ่มต้นขึ้นอีก
ฉันชอบคิดว่าทุกๆอย่างยังโอเคอยู่
แต่วันหนึ่ง เธอจะกลับมาและอยู่กับฉัน
กลับมาหาฉัน

But now you’re gone
And I don’t know if I can carry on (carry on) 

แต่ตอนนี้เธอจากไปแล้ว
และฉันก็ไม่รู้ว่าฉันจะก้าวเดินต่อไปได้มั้ย

I don’t wanna hear no love songs 
And I don’t wanna see you at all 
Cause I can’t afford to have my heart, break again
I just thought that maybe you’d change 
But you’re still the same the same the same 
As you were back then 
I’ve had enough 
Enough of you 
And I can’t let you break my heart again

ฉันไม่อยากฟังเพลงรักเลย
ไม่อยากจะเห็นเธออีก
เพราะฉันไม่อยากจะให้หัวใจฉัน ต้องแตกสลายอีกครั้ง
ฉันแค่คิดว่า บางทีเธออาจจะเปลี่ยนแปลงตัวเองได้บ้าง
แต่เธอก็ยังคงเหมือนเดิมไม่มีเปลี่ยน
เหมือนที่เธอเป็น
ฉันอดทนมาพอแล้ว
ฉันทนเธอมาพอแล้ว
ฉันยอมให้เธอทำลายหัวใจฉันต่อไปไม่ได้แล้ว

Lately, everyday now
I go to bed and sleep my life away ’till four
Cause I don’t know (cause I don’t know) 
What it feels like (what it feels like) 
To not wake up and run a mile right to your door

หลังๆมานี้ ทุกวันเลยแหละ
ฉันนอนจนถึงเย็น
เพราะฉันไม่รู้
ว่ามันรู้สึกยังไง
ที่จะไม่ต้องตื่นและวิ่งไปเป็นไมล์เพื่อไปหาเธออีกแล้ว

You’re still gone 
And I don’t know if I can carry on (carry on) 

เธอจากไปแล้ว
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะก้าวเดินต่อไปได้มั้ย

I don’t wanna hear no love songs 
And I don’t wanna see you at all 
Cause I can’t afford to have my heart, break again
I just thought that maybe you’d change 
But you’re still the same the same the same 
As you were back then 
I’ve had enough 
Enough of you 
And I can’t let you break my heart again

ฉันไม่อยากฟังเพลงรักเลย
ไม่อยากจะเห็นเธออีก
เพราะฉันไม่อยากจะให้หัวใจฉัน ต้องแตกสลายอีกครั้ง
ฉันแค่คิดว่า บางทีเธออาจจะเปลี่ยนแปลงตัวเองได้บ้าง
แต่เธอก็ยังคงเหมือนเดิมไม่มีเปลี่ยน
เหมือนที่เธอเป็น
ฉันอดทนมาพอแล้ว
ฉันทนเธอมาพอแล้ว
ฉันยอมให้เธอทำลายหัวใจฉันต่อไปไม่ได้แล้ว

Why you gotta break my heart again?
And I can’t keep holding on…

ทำไมเธอต้องมาทำร้ายจิตใจกันอีก?
ฉันทนต่อไปไม่ไหวแล้วนะ

I don’t wanna hear no love songs 
And I don’t wanna see you at all 
Cause my hearts gonna break again
I’ve had enough 
Gave it my all 
Just thought you changed 
But I was wrong 
And now that you’re gone (now that you’re gone) 
You can’t break my heart again
Again, you can’t break my heart again

ฉันไม่อยากฟังเพลงรักเลย
ไม่อยากจะเห็นเธออีก
เพราะฉันไม่อยากจะให้หัวใจฉัน ต้องแตกสลายอีกครั้ง
ฉันแค่คิดว่า บางทีเธออาจจะเปลี่ยนแปลงตัวเองได้บ้าง
ฉันอดทนมาพอแล้ว
ฉันทุ่มเททุกๆอย่างเพื่เธอ
คิดว่าเธอเปลี่ยนแปลงตัวเองไปแล้ว
แต่ฉันคิดผิดไป
แล้วตอนนี้เธอก็จากฉันไปแล้ว
เธอจะทำร้ายหัวใจฉันไมได้อีกแล้ว
เธอทำลายหัวใจฉันไม่ได้อีกต่อไปแล้ว

The post Charlie Puth & Emily Luther – Break Again appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Charlie Puth – Marvin Gaye feat. Meghan Trainor

$
0
0

Let’s Marvin Gaye and get it on
You got the healing that I want
Just like they say it in the song
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on

มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันดีกว่า
เธอมีการเยียวยาในแบบที่ฉันต้องการ
อย่างที่เขาว่าไว้ในเพลง Let’s Get It On นั่นแหละ
มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันจนถึงเช้าเลยนะ

We got this king size to ourselves
Don’t have to share with no one else
Don’t keep your secrets to yourself
It’s karma sutra show and tell
Woah
There’s loving in your eyes
That pulls me closer
It’s so subtle, I’m in trouble
But I’d love to be in trouble with you

เรามีเตียงคิงไซส์นี้สำหรับเราสองคนนะ
ไม่ต้องแบ่งปันกับใครทั้งนั้น
อย่าเก็บความลับไว้กับตัวเองคนเดียวสิ
มันคือการพรีเซนต์กามสูตรไงล่ะ
ฉันเห็นความรักในสายตาของเธอ
ที่ดึงดูดฉันเข้าไป
มันมีเล่ห์เหลี่ยมอยู่ในนั้น และฉันก็รู้สึกเหมือนกำลังจะเจอปัญหาเข้าแล้ว
แต่ฉันก็ชอบที่ได้มีปัญหาไปด้วยกันกับเธอนะ

Let’s Marvin Gaye and get it on
You got the healing that I want
Just like they say it in the song
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
You got to give it up to me
I’m screaming mercy, mercy please
Just like they say it in the song
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on

มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันดีกว่า
เธอมีการเยียวยาในแบบที่ฉันต้องการ
อย่างที่เขาว่าไว้ในเพลง Let’s Get It On นั่นแหละ
มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันจนถึงเช้าเลยนะ
เธอต้องยอมทุกอย่างให้กับฉันนะ
จนฉันต้องกรีดร้องขอความเมตตาเลย ได้โปรดเถอะ
อย่างที่เขาว่าไว้ในเพลง Let’s Get It On นั่นแหละ
มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันจนถึงเช้าเลยนะ

And when you leave me all alone
I’m like a stray without a home
I’m like a dog without a bone
I just want you for my own
I got to have you babe
Woah
There’s loving in your eyes
That pulls me closer
It’s so subtle, I’m in trouble
But I’d love to be in trouble with you

และพอเธอทิ้งฉันไว้ตัวคนเดียว
ฉันก็เหมือนกับคนหลงทางที่ไร้บ้าน
เหมือนหมาที่ไม่มีกระดูกให้แทะ
ฉันอยากให้เธอมาเป็นของฉันเหลือเกิน
จะต้องคว้าใจเธอมาให้ได้
ฉันเห็นความรักในสายตาของเธอ
ที่ดึงดูดฉันเข้าไป
มันมีเล่ห์เหลี่ยมอยู่ในนั้น และฉันก็รู้สึกเหมือนกำลังจะเจอปัญหาเข้าแล้ว
แต่ฉันก็ชอบที่ได้มีปัญหาไปด้วยกันกับเธอนะ

Let’s Marvin Gaye and get it on
You got the healing that I want
Just like they say it in the song
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on

มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันดีกว่า
เธอมีการเยียวยาในแบบที่ฉันต้องการ
อย่างที่เขาว่าไว้ในเพลง Let’s Get It On นั่นแหละ
มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันจนถึงเช้าเลยนะ

Let’s Marvin Gaye and get it on
You got the healing that I want
Just like they say it in the song
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
You got to give it up to me
I’m screaming mercy, mercy please
Just like they say it in the song
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on

มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันดีกว่า
เธอมีการเยียวยาในแบบที่ฉันต้องการ
อย่างที่เขาว่าไว้ในเพลง Let’s Get It On นั่นแหละ
มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันจนถึงเช้าเลยนะ
เธอต้องยอมทุกอย่างให้กับฉันนะ
จนฉันต้องกรีดร้องขอความเมตตาเลย ได้โปรดเถอะ
อย่างที่เขาว่าไว้ในเพลง Let’s Get It On นั่นแหละ
มาทำแบบในเพลงของ Marvin Gaye และสนุกกันจนถึงเช้าเลยนะ

The post Charlie Puth – Marvin Gaye feat. Meghan Trainor appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Wiz Khalifa – See You Again feat. Charlie Puth (Furious 7 Soundtrack)

$
0
0

It’s been a long day without you my friend
And I’ll tell you all about it when I see you again
We’ve come a long way from where we began
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again

วันคืนมันช่างยาวเมื่อขาดนายไปนะเพื่อน
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เรามากันไกลแสนไกลจากที่ที่เริ่มต้นมา
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง

Damn, who knew
All the planes we flew
Good things we been through
That I’d be standing right here talking to you
Bout another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn’t last
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Those were the days
Hard work forever pays
Now I see you in a better place

ให้ตายสิ ใครจะไปรู้ล่ะ
หลังจากเครื่องบินมากมายที่เราได้นั่งไปด้วยกันมา
สิ่งดีๆที่เราได้เจอมาด้วยกัน
ฉันจะต้องมายืนพูดกับนายตรงนี้
เกี่ยวกับเส้นทางที่ต่างกันออกไป
ฉันรู้ว่าเราชอบที่จะออกไปซิ่งบนถนนและหัวเราะสนุกสนานไปด้วยกัน
แต่บางสิ่งมันคอยบอกฉันเสมอว่าคงเป็นแบบนี้ไปได้ไม่นาน
ต้องเปลี่ยนมุมมองให้ต่างไป และเห็นภาพที่ใหญ่ขึ้น
มันคือช่วงเวลา
ที่การทุ่มเทอย่างหนัก จะให้ผลตอบแทนไปตลอดกาล
ตอนนี้ฉันได้เห็นนายอยู่ในโลกหน้าแล้ว

How could we not talk about family when family’s all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon’ be with me for the last ride

ทำไมเราถึงไม่พูดเรื่องครอบครัวกันนะ ในเมื่อชีวิตเรามีเพียงแต่ครอบครัวเท่านั้น?
ทุกๆเรื่องราวที่ฉันฝ่าฟันมา ก็มีนายยืนอยู่เคียงข้างเสมอ
และตอนนี้นายจะอยู่กับฉันไปในการซิ่งรถครั้งสุดท้ายนี้แล้วนะ

It’s been a long day without you my friend
And I’ll tell you all about it when I see you again
We’ve come a long way from where we began
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again

วันคืนมันช่างยาวเมื่อขาดนายไปนะเพื่อน
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เรามากันไกลแสนไกลจากที่ที่เริ่มต้นมา
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง

First, you both go out your way
And the vibe is feeling strong
And what’s small turned to a friendship
A friendship turned to a bond
And that bond will never be broken
The love will never get lost
And when brotherhood come first
Then the line will never be crossed
Established it on our own
When that line had to be drawn
And that line is what we reached
So remember me when i’m gone

ในตอนแรก พวกนายสองคนไปตามทางของนาย
และความรู้สึกที่มีให้กันมันช่างยิ่งใหญ่
จากสิ่งเล็กๆ มันแปรเปลี่ยนเป็นมิตรภาพ
และมิตรภาพก็เปลี่ยนเป็นสายใย
และสายใยนั้นจะไม่มีวันพังทลาย
ความรักจะไม่มีวันสูญสลายไป
และเมื่อความเป็นพี่น้องย่อมมาก่อนทุกสิ่งใดๆ
เราก็จะไม่มีวันข้ามเส้นแห่งความตายนั้นไปจริงๆหรอก
สร้างมันขึ้นมาด้วยมือของเราเอง
เมื่อเส้นแบ่งที่ต้องถูกขีดขึ้นมานั้น
และเส้นนั้นแหละคือสิ่งที่เราไขว่คว้ามาได้
ดังนั้น ช่วยจำฉันไว้ด้วยนะ ในยามที่ฉันจากไปแล้ว

How could we not talk about family when family’s all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon’ be with me for the last ride

ทำไมเราถึงไม่พูดเรื่องครอบครัวกันนะ ในเมื่อชีวิตเรามีเพียงแต่ครอบครัวเท่านั้น?
ทุกๆเรื่องราวที่ฉันฝ่าฟันมา ก็มีนายยืนอยู่เคียงข้างเสมอ
และตอนนี้นายจะอยู่กับฉันไปในการซิ่งรถครั้งสุดท้ายนี้แล้วนะ

So let the light guide your way, yeah
Hold every memory as you go
And every road you take
Will always lead you home
Home

ให้แสงสว่างนำทางเรา
เก็บเอาทุกๆความทรงจำเมื่อนายต้องไป
และทุกๆเส้นทางที่นายเลือก
จะนำพานายกลับบ้านเองนะ
กลับสู่บ้านแสนรัก

It’s been a long day without you my friend
And I’ll tell you all about it when I see you again
We’ve come a long way from where we began
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
When I see you again

วันคืนมันช่างยาวเมื่อขาดนายไปนะเพื่อน
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เรามากันไกลแสนไกลจากที่ที่เริ่มต้นมา
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง

The post Wiz Khalifa – See You Again feat. Charlie Puth (Furious 7 Soundtrack) appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – See You Again (Demo Version)

$
0
0

It’s been a long day without you my friend,
and I’ll tell you all about it when I see you again.
We’ve come a long way from where we began.
Oh I’ll tell you all about it when I see you again.

วันคืนมันช่างยาวเมื่อขาดนายไปนะเพื่อน
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เรามากันไกลแสนไกลจากที่ที่เริ่มต้นมา
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง

Why do you have to leave so soon?
Why do you have to go?
Why do you have to leave me when I needed you the most?
Cause I don’t really know how to tell ya without feeling much worse.
I know you’re in a better place and it’s always gonna hurt.
Carry on, give me all the strength I need.
To carry on.

ทำไมนายต้องด่วนจากไปขนาดนี้นะ?
ทำไมนายต้องจากไปด้วย?
ทำไมนายต้องทิ้งฉันไปในตอนที่ฉันต้องการนายที่สุดด้วยนะ?
เพราะฉันไม่รู้จักบอกนายยังไง ให้ไม่รู้สึกแย่ไปกว่านี้
ฉันรู้ว่านายไปในที่ที่ดีแล้ว และมันจะเจ็บแบบนี้เสมอไปแน่ๆ
พยายามก้าวเดินต่อไป ได้โปรดมอบพลังให้ฉัน
ก้าวเดินต่อไปด้วยทีเถอะ

It’s been a long day without you my friend,
and I’ll tell you all about it when I see you again.
We’ve come a long way from where we began.
Oh I’ll tell you all about it when I see you again.

วันคืนมันช่างยาวเมื่อขาดนายไปนะเพื่อน
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เรามากันไกลแสนไกลจากที่ที่เริ่มต้นมา
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง

How do I breath without ya?
Feeling so cold.
I’ll be waiting right here for ya till the day you’re home.
Carry on, give me all the strength I need.
To carry on.
So let the light guide your way, hold every memory as you go.
And every road you take will always lead you home.

ฉันจะหายใจได้ยังไงถ้าไม่มีนาย?
มันรู้สึกเยือกเย็นเหลือเกิน
ฉันจะรออยู่ตรงนี้นะ จนกว่าจะถึงวันที่นายกลับบ้านมา
พยายามก้าวเดินต่อไป ได้โปรดมอบพลังให้ฉัน
ก้าวเดินต่อไปด้วยทีเถอะ
ให้แสงสว่างนำทางนายนะ เก็บเอาทุกๆความทรงจำเมื่อนายต้องไป
และทุกๆเส้นทางที่นายเลือก จะนำพานายกลับบ้านเองนะ

It’s been a long day without you my friend,
and I’ll tell you all about it when I see you again.
We’ve come a long way from where we began.
Oh I’ll tell you all about it when I see you again, when I see you again.
When I see you again, see you again.
When I see you again

วันคืนมันช่างยาวเมื่อขาดนายไปนะเพื่อน
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เรามากันไกลแสนไกลจากที่ที่เริ่มต้นมา
และฉันจะบอกเล่าเรื่องราวต่างๆให้นายฟังเอง เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง
เมื่อฉันได้พบนายอีกครั้ง

The post Charlie Puth – See You Again (Demo Version) appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – I Won’t Tell A Soul

$
0
0

Oh darling I
Know you’re taken
Something ’bout this
Just don’t feel right
Every time
One of us, tries to leave here
Oh the other one
Holds on tight

ที่รัก
ฉันรู้ว่าเธอมีเจ้าของแล้ว
แต่บางสิ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้
มันไม่ถูกต้องเลย
ทุกๆครั้ง
ที่ใครคนใดคนหนึ่ง พยายามจะจากกันไป
อีกคนหนึ่ง
ก็จะรั้งเอาไว้อย่างสุดแรง

Baby tonight
There’s so much love in between us
But you say you gotta get home
Stay here with me
I won’t tell a soul

ที่รัก คืนนี้
ระหว่างเรานั้นเปี่ยมท้นไปด้วยความรัก
แต่เธอบอกว่าเธอต้องกลับบ้านแล้ว
อยู่กับฉันเถอะนะ
ฉันจะไม่บอกใครเลย

You tell me someone
Waiting for ya
That you can’t do this anymore
But you kiss me again
So go ahead and
Draw the blinds and
Lock all the doors

เธอบอกฉันว่ามีคน
รอเธออยู่
บอกว่าเธอทำแบบนี้ต่อไปไม่ได้อีกแล้ว
แต่เธอก็เข้ามาจูบฉันอีกครั้ง
เอาเลยสิ
ไปปิดม่าน
และล็อคประตูให้หมด

Baby tonight
There’s so much love in between us
You say you gotta get home
Stay here with me
I won’t tell a soul

ที่รัก คืนนี้
ระหว่างเรานั้นเปี่ยมท้นไปด้วยความรัก
แต่เธอบอกว่าเธอต้องกลับบ้านแล้ว
อยู่กับฉันเถอะนะ
ฉันจะไม่บอกใครเลย

Oh if you want me
Like I want you
I won’t judge you
This could be our little secret
Our secret

หากเธอต้องการฉัน
เหมือนอย่างที่ฉันต้องการเธอ
ฉันก็จะไม่ว่าอะไรเธอหรอก
นี่จะเป็นความลับระหว่างเรา
เราสองคนเท่านั้นที่รู้

So tell me if you’re ready
‘Cause if no one knows then
It ain’t really cheating

บอกฉันนะถ้าเธอพร้อมแล้ว
เพราะถ้าไม่มีใครรู้
งั้นก็แปลว่าเราไม่ได้นอกใจใครหรอก

Oh darling I
Know you’re taken
But something ’bout this
Just feels so right
Oh baby
’cause every time
One of us, tries to justify the situation
We just hold on tighter

ที่รัก
ฉันรู้ว่าเธอมีเจ้าของแล้ว
แต่บางสิ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้
มันรู้สึกดีจริงๆนะ
ที่รัก
เพราะทุกๆครั้ง
ที่ใครคนใดคนหนึ่ง พยายามจะทำให้มันถูกต้อง
เราก็ยิ่งรั้งกันไว้มากกว่าเดิม

Baby tonight
There’s so much love in between us
You say you gotta get home
Stay here with me
I won’t tell a soul

ที่รัก คืนนี้
ระหว่างเรานั้นเปี่ยมท้นไปด้วยความรัก
แต่เธอบอกว่าเธอต้องกลับบ้านแล้ว
อยู่กับฉันเถอะนะ
ฉันจะไม่บอกใครเลย

The post Charlie Puth – I Won’t Tell A Soul appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – Some Type of Love

$
0
0

When I’m old and grown
I won’t sleep alone, no
Every single moment will be feeding into you
That’s some type of love
That’s some type of love
And I won’t sing the blues
Cause all I need is you
Every single question will be answered all by you
That’s some type of love
That’s some type of love

เมื่อฉันแก่ตัวไป
ฉันจะไม่นอนตัวคนเดียวแน่ๆ
ทุกๆช่วงเวลานั้น จะมอบให้กับเธอ
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
และฉันจะไม่ร้องเพลงเศร้าเลย
เพราะฉันต้องการเพียงเธอเท่านั้น
ทุกๆคำถาม จะถูกตอบโดยเธอ
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก

When the world’s on fire
We won’t even move
There is no reason if I’m here with you
And when it’s said and done
I’ll give me to you
That’s some type of love
That’s some type of love

เมื่อโลกนี้ลุกเป็นไฟ
เราจะไม่ขยับไปไหนเลย
ไม่มีเหตุผลอะไรหรอกหากฉันอยู่กับเธอ
เมื่ออะไรที่ได้พูดและทำลงไปแล้ว
ฉันจะมอบทั้งตัวฉันให้กับเธอ
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก

When we’re old and gray
And our faces changed
There won’t be a moment when my heart don’t feel the same
That’s some type of love
That’s some type of love
And every story ends
But we could still pretend
Every single moment will be just as we had planned
It was some type of love
That’s some type of love

เมื่อเราแก่ตัวไป
และหน้าเราเปลี่ยนแปลงไป
ก็จะไม่มีเวลาไหนเลยที่หัวใจฉันไม่รู้สึกเหมือนแบบนี้
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
ถึงแม้ทุกๆเรื่องราวจะมีวันจบลง
แต่เราจะแสร้งทำว่ามีต่อไปเรื่อยๆ
ทุกๆช่วงเวลาจะเป็นเหมือนอย่างที่เราวางแผนเอาไว้
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก

When the world’s on fire
We won’t even move
There is no reason if I’m here with you
And when it’s said and done
I’ll give me to you
That’s some type of love
That’s some type of love

เมื่อโลกนี้ลุกเป็นไฟ
เราจะไม่ขยับไปไหนเลย
ไม่มีเหตุผลอะไรหรอกหากฉันอยู่กับเธอ
เมื่ออะไรที่ได้พูดและทำลงไปแล้ว
ฉันจะมอบทั้งตัวฉันให้กับเธอ
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก

I’ll be with you
Give me to you, baby
That’s some type of love
That’s some type of love

ฉันจะอยู่กับเธอนะ
ฉันจะมอบทั้งตัวฉันให้กับเธอ
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก

When the world’s on fire
We won’t even move
There is no reason if I’m here with you
And when it’s said and done
I’ll give me to you
That’s some type of love
That’s some type of love

เมื่อโลกนี้ลุกเป็นไฟ
เราจะไม่ขยับไปไหนเลย
ไม่มีเหตุผลอะไรหรอกหากฉันอยู่กับเธอ
เมื่ออะไรที่ได้พูดและทำลงไปแล้ว
ฉันจะมอบทั้งตัวฉันให้กับเธอ
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก
นั่นแหละคือประเภทหนึ่งของความรัก

The post Charlie Puth – Some Type of Love appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – Suffer

$
0
0

Torna-tornado
Baby you, you blow my mind
You’ll tell me wait, wait on ya
But baby I can’t wait all night
I go through pictures inside my phone
Won’t stop tempting me
You know what I want
Wanna make, wanna make love
Girl I can’t lie

เหมือนกับทอร์นาโด
ที่รัก เธอทำฉันสติกระเจิงไปหมดเลย
เธอบอกให้ฉันรอเธอ
แต่ฉันรอไปตลอดคืนไม่ได้หรอกนะ
ฉันนั่งดูรูปภาพในมือถือ
มันยั่วอารมณ์ฉันเหลือเกิน
เธอก็รู้ว่าฉันต้องการอะไร
ฉันอยากจะร่วมรักกับเธอนะ
ฉันไม่โกหกหรอก

I’m just a sucker
For cold hearted lover
You make me suffer
You make me suffer
Don’t keep me waiting
You should come over
Don’t make me suffer
Don’t make me suffer

ฉันมันไอ้ห่วย
ที่ยอมทุกๆอย่างเพื่อคนรักที่แสนเย็นชา
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
อย่าปล่อยให้ฉันรออีกต่อไปเลยนะ
มาหาฉันได้แล้ว
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน

So here we go, go again
It’s like I’m caught under your spell
You’re wearing black, black magic
Well baby don’t wear nothing else
Well open up this door, don’t you play
Ain’t no other man going to make you feel the same
Wanna make, wanna make love
Girl I can’t lie

เอาอีกแล้วสิเรา
มันเหมือนฉันต้องมนตร์สะกดเธอเลย
เธอเหมือนสวมคาถามนตร์ดำเอาไว้
ที่รัก ไม่ต้องสวมใส่อย่างอื่นอีกแล้วะ
เปิดประตูบานนี้สิ อย่าทำเป็เล่นนะ
ไม่มีผู้ชายคนไหนจะทำให้เธอรู้สึกได้แบบนี้อีกแล้วล่ะ
ฉันอยากจะร่วมรักกับเธอนะ
ฉันไม่โกหกหรอก

I’m just a sucker
For cold hearted lover
You make me suffer
You make me suffer
Don’t keep me waiting
You should come over
Don’t make me suffer
Don’t make me suffer

ฉันมันไอ้ห่วย
ที่ยอมทุกๆอย่างเพื่อคนรักที่แสนเย็นชา
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
อย่าปล่อยให้ฉันรออีกต่อไปเลยนะ
มาหาฉันได้แล้ว
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน

I hate when
You get your way
But we love you we love you baby
So please don’t ever changed
You make me suffer baby
You oh

ฉันไม่ชอบเลย
เวลาที่เธอไปตามทางของเธอ
แต่เรารักเธอนะที่รัก
อย่าได้เปลี่ยนแปลงไปเลย
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน

I’m just a sucker
For cold hearted lover
You make me suffer
You make me suffer
Don’t keep me waiting
You should come over
Don’t make me suffer
Don’t make me suffer

ฉันมันไอ้ห่วย
ที่ยอมทุกๆอย่างเพื่อคนรักที่แสนเย็นชา
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
อย่าปล่อยให้ฉันรออีกต่อไปเลยนะ
มาหาฉันได้แล้ว
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน
เธอทำให้ฉันทรมาณเหลือเกิน

The post Charlie Puth – Suffer appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – One Call Away

$
0
0

I’m only one call away
I’ll be there to save the day
Superman got nothing on me
I’m only one call away

แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว
ฉันก็จะรีบออกไปช่วยเธอในทันที
ซุปเปอร์แมนก็เทียบฉันไม่ได้หรอก
แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว ฉันก็จะรีบไป

Call me, baby, if you need a friend
I just wanna give you love
C’mon, c’mon, c’mon
Reaching out to you, so take a chance

โทรหาฉันนะ ที่รัก ถ้าเธอต้องการเพื่อน
ฉันอยากจะมอบความรักให้เธอ
มาสิ
ฉันจะเอื้อมไปคว้าเธอไว้ ดังนั้นก็คว้าโอกาสนี้เอาไว้เถอะ

No matter where you go
You know you’re not alone

ไม่ว่าเธอจะไปที่ไหน
รู้ไว้นะว่าเธอไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว

I’m only one call away
I’ll be there to save the day
Superman got nothing on me
I’m only one call away

แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว
ฉันก็จะรีบออกไปช่วยเธอในทันที
ซุปเปอร์แมนก็เทียบฉันไม่ได้หรอก
แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว ฉันก็จะรีบไป

Come along with me and don’t be scared
I just wanna set you free
C’mon, c’mon, c’mon
You and me can make it anywhere
For now, we can stay here for a while
Cause you know, I just wanna see you smile

มากับฉันสิ อย่ากลัวไปเลย
ฉันแค่อยากจะปลดปล่อยเธอเป็นอิสระ
มาสิ
เธอกับฉัน เราจะพบความสำเร็จที่ไหนก็ได้
แต่สำหรับตอนนี้ เราอยู่ที่นี่กันไปสักพักนะ
เพราะเธอรู้มั้ย ฉันแค่อยากจะเห็นรอยยิ้มของเธอนะ

No matter where you go
You know you’re not alone

ไม่ว่าเธอจะไปที่ไหน
รู้ไว้นะว่าเธอไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว

I’m only one call away
I’ll be there to save the day
Superman got nothing on me
I’m only one call away

แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว
ฉันก็จะรีบออกไปช่วยเธอในทันที
ซุปเปอร์แมนก็เทียบฉันไม่ได้หรอก
แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว ฉันก็จะรีบไป

And when you’re weak I’ll be strong
I’m gonna keep holding on
Now don’t you worry, it won’t be long
Darling, and when you feel like hope is gone
Just run into my arms

ในยามที่เธออ่อนแอ ฉันก็จะคอยเข้มแข็งเพื่อเธอ
ฉันจะยังคงสู้ต่อไป
ไม่ต้องห่วงนะ มันไม่นานนักหรอก
ที่รัก เมื่อเธอรู้สึกเหมือนว่าความหวังได้หายไป
แค่วิ่งมาในอ้อมแขนของฉันก็พอ

I’m only one call away
I’ll be there to save the day
Superman got nothing on me
I’m only one, I’m only one call away
I’ll be there to save the day
Superman got nothing on me
I’m only one call away
I’m only one call away

แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว
ฉันก็จะรีบออกไปช่วยเธอในทันที
ซุปเปอร์แมนก็เทียบฉันไม่ได้หรอก
แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว ฉันก็จะรีบไป
ฉันก็จะรีบออกไปช่วยเธอในทันที
ซุปเปอร์แมนก็เทียบฉันไม่ได้หรอก
แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว ฉันก็จะรีบไป
แค่เรียกหาฉันเพียงครั้งเดียว

The post Charlie Puth – One Call Away appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.


Charlie Puth – We Don’t Talk Anymore feat. Selena Gomez

$
0
0

Download 

We don’t talk anymore, we don’t talk anymore
We don’t talk anymore, like we used to do
We don’t love anymore
What was all of it for?
Oh, we don’t talk anymore, like we used to do

เราต่างไม่คุยกันอีกแล้ว
เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยเลยนะ
เราไม่รักกันแล้วใช่มั้ย
แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ

I just heard you found the one you’ve been looking
You’ve been looking for
I wish I would have known that wasn’t me
Cause even after all this time I still wonder
Why I can’t move on
Just the way you did so easily

ฉันได้ยินมาว่า เธอได้พบคนที่เธอเฝ้าตามหา
เฝ้าตามหามานานแสนนานแล้วสินะ
ฉันน่าจะรู้แต่แรกนะ ว่าคนคนนั้นน่ะไม่ใช่ฉัน
เพราะแม้จะผ่านมานานแสนนาน ฉันก็ยังคงสงสัย
ว่าทำไมฉันตัดใจจากเธอไม่ได้สักที
เหมือนที่เธอทำได้อย่างง่ายดาย

Don’t wanna know
What kind of dress you’re wearing tonight
If he’s holding onto you so tight
The way I did before
I overdosed
Should’ve known your love was a game
Now I can’t get you out of my brain
Oh, it’s such a shame

ฉันไม่อยากรู้หรอก
ว่าคืนนี้เธอสวมชุดอะไร
หากเขาคนนั้นจะเสพติดเธอมาก
อย่างที่ฉันเคย
จนฉันเสพเกินขนาด
ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
มันแย่จริงๆนะ

That we don’t talk anymore, we don’t talk anymore
We don’t talk anymore, like we used to do
We don’t love anymore
What was all of it for?
Oh, we don’t talk anymore, like we used to do

ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยอีกต่อไป
เราไม่รักกันอีกแล้วใช่มั้ย
แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ

I just hope you’re lying next to somebody
Who knows how to love you like me
There must be a good reason that you’re gone
Every now and then I think you
Might want me to come show up at your door
But I’m just too afraid that I’ll be wrong

ฉันแค่หวังว่าเธอจะนอนอยู่ข้างใครสักคน
คนที่จะรักเธอเป็น เหมือนที่ฉันเคยรัก
มันคงมีเหตุผลดีๆนะที่เธอจากฉันไป
บางครั้งบางคราวฉันก็คิดถึงเธอนะ
เธออาจจะอยากให้ฉันไปโผล่ที่หน้าบ้านเธอก็ได้
แต่ฉันแค่กลัวว่าฉันจะคิดผิดไป

Don’t wanna know
If you’re looking into her eyes
If she’s holding onto you so tight the way I did before
I overdosed
Should’ve known your love was a game
Now I can’t get you out of my brain
Oh, it’s such a shame

ไม่อยากรู้หรอก
ว่าเธอกำลังมองตาผู้หญิงคนนั้นอยู่มั้ย
หากเธอคนนั้นจะเสพติดเธอมากอย่างที่ฉันเคย
จนฉันเสพเกินขนาด
ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
มันแย่จริงๆนะ

That we don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
We don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
We don’t talk anymore, like we used to do
We don’t love anymore (We don’t, we don’t)
What was all of it for? (We don’t, we don’t)
Oh, we don’t talk anymore, like we used to do
Like we used to do

ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
เราไม่คุยกัน
เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยอีกต่อไป
เราไม่รักกันอีกแล้วใช่มั้ย
แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ
อย่างที่เราเคยเป็น

Don’t wanna know
What kind of dress you’re wearing tonight
If he’s giving it to you just right
The way I did before
I overdosed
Should’ve known your love was a game
Now I can’t get you out of my brain
Oh, it’s such a shame

ฉันไม่อยากรู้หรอก
ว่าคืนนี้เธอสวมชุดอะไร
หากเขาคนนั้นทำดีกับเธอ
อย่างที่ฉันเคย
ฉันเสพติดเธอเกินขนาด
ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
มันแย่จริงๆนะ

That we don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
We don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
We don’t talk anymore, like we used to do
We don’t love anymore (We don’t, we don’t)
What was all of it for? (We don’t, we don’t)
Oh, we don’t talk anymore, like we used to do

ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
เราไม่คุยกัน
เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยอีกต่อไป
เราไม่รักกันอีกแล้วใช่มั้ย
แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ
อย่างที่เราเคยเป็น

(We don’t talk anymore)
Don’t wanna know
What kind of dress you’re wearing tonight (Oh)
If he’s holding onto you so tight (Oh)
The way I did before
(We don’t talk anymore)
I overdosed
Should’ve known your love was a game (Oh)
Now I can’t get you out of my brain (Woah)
Oh, it’s such a shame
That we don’t talk anymore

(เราไม่คุยกันอีกแล้ว)
ไม่อยากรู้หรอก
ว่าคืนนี้เธอสวมชุดอะไร
หากเขาคนนั้นทำดีกับเธอ
อย่างที่ฉันเคย
(เราไม่คุยกันอีกแล้ว)
ฉันเสพติดเธอเกินขนาด
ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
มันแย่จริงๆนะ
ที่เราไม่คุยกัน

The post Charlie Puth – We Don’t Talk Anymore feat. Selena Gomez appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – Left Right Left

$
0
0

Download 

Oh I been hurting lately
I’m down on all my luck
Sometimes there’s no one there by your side
I don’t deserve this baby
But I know that I can’t give up
Tough times I just take them in stride

หลังๆมานี้ ฉันเจ็บปวดเหลือเกิน
พร้อมที่จะเสี่ยงโชคทั้งหมด
บางครั้ง ก็ไม่มีใครอยู่เคียงข้างเธอเลย
ฉันไม่สมควรเจออะไรแบบนี้นะที่รัก
แต่ฉันรู้ว่าฉันยังยอมแพ้ไม่ได้
ฉันจะค่อยๆรับมือกับช่วงเวลาอันแสนยากลำบากนี้เอง

I’m almost there, only one more step
Left, right, left, right, left
I’m moving on, I got no regrets
Left, right, left, right, left

ฉันเกือบถึงแล้ว อีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ฉันจะตัดใจและก้าวเดินต่อไป ไม่มีอะไรต้องเสียดายอีกแล้ว
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย

I said times are changing, tell me how can I keep up
Every time that I turn around there’s a wall
But I’m climbing daily, until I see the top
And I get up right after every fall
When you’re brokenhearted
And you’re lost without me
Yeah you gotta walk alone, yeah it’s true
Flash every smile cause I’ve been lost for miles
I know you’ve felt this way before too

ขอบอกเลยว่าเวลามันเปลี่ยนไปเสมอ บอกฉันทีว่าฉันจะตามทันได้ยังไง
ทุกๆครั้งที่ฉันหันไป ก็เจอแต่กำแพง
แต่ฉันก็คอยปีนขึ้นไปอยู่ทุกวัน จนกว่าจะถึงจุดยอด
และฉันก็ลุกขึ้นยืนทุกๆครั้งที่ฉันล้มลง
เมื่อเธอใจสลาย
และหลงทางไปโดยไม่มีฉัน
เธอจะต้องเดินไปตามลำพังนะ นั่นคือความจริง
ส่งยิ้มออกมาทุกๆครั้ง เพราะฉันหลงทางไปเป็นไมล์ๆ
ฉันรู้ว่าเธอก็เคยรู้สึกแบบนี้เหมือนกัน

We’re almost there baby one more step
Left, right, left, right, left
We’re moving on, we got no regrets
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
We’re almost there only one more step
Left, right, left, right, left

เราเกือบถึงแล้วนะที่รัก อีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
เราจะตัดใจและก้าวเดินต่อไป ไม่มีอะไรต้องเสียดายอีกแล้ว
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
เราเกือบถึงแล้ว อีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย

I know it looks like it’s too far
But it’s nothing compared to how far we’ve come
Walking down this boulevard
When the darkest times come right before the sun

ฉันรู้ ว่ามันอาจจะดูไกลเกินเอื้อม
แต่มันก็ไม่ไกลเลยจริงๆ เมื่อเทียบกับระยะทางที่เราเดินทางมา
ตามถนนใหญ่เส้นนี้
เมื่อช่วงเวลาที่มืดมิดที่สุดได้มาเยือน ก่อนที่ดวงตะวันจะขึ้น

We’re almost there baby one more step
Left, right, left, right, left
We’re moving forward and there’s no regrets
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
We’re almost there only one more step
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
Left, right, left, right, left
We’re almost there only one more step
Left, right, left, right, left

เราเกือบถึงแล้วนะที่รัก อีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
เราจะตัดใจและก้าวเดินต่อไป ไม่มีอะไรต้องเสียดายอีกแล้ว
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
เราเกือบถึงแล้ว อีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย
เราเกือบถึงแล้ว อีกเพียงก้าวเดียวเท่านั้น
ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา ซ้าย

The post Charlie Puth – Left Right Left appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – Losing My Mind

$
0
0

Download 

It’s funny how I got just exactly what I want
I’ll try to have fun some other time
I thought money was enough, it’s just a temporary rush
I’ll try to go find some other high

มันตลกดีนะ ที่ฉันได้ในสิ่งที่ฉันต้องการจริงๆ
ฉันจะพยายามแค่เล่นสนุกละกันนะครั้งต่อๆไป
ฉันเคยคิดว่า แค่มีเงินก็พอแล้ว แต่มันก็เป็นแค่ความเร่าร้อนชั่วคราวเท่านั้น
ฉันจะพยายามหาความสุขอย่างอื่นอีก

Don’t know why I wanna make it even harder
But I’m not the kind of man to take the easy road

ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงอยากจะทำอะไรๆให้มันยากขึ้นด้วย
แต่ฉันไม่ใช่คนประเภทที่เลือกเดินทางง่ายๆ

So much to do and not enough time
Not enough time, oh I got
So much to lose, I’m losing my mind
I’m losing my mind, oh my mind
I’m run, yeah, I’m run, yeah
I’m run, yeah like my mind

มีอะไรให้ทำมากมาย แต่มีเวลาไม่พอ
เวลาไม่พอเลยจริงๆ
มีอะไรที่ต้องเสียไปมากมาย ฉันกำลังเสียสติไปแล้ว
ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ฉันกำลังวิ่งไป
กำลังวิ่งไปเหมือนสมองฉันที่ทำงานหนัก

I’m sorry that I’m not there to give you what you want
I’ll think about us some other time
And I’m sorry that I can’t be the perfect type of man
I’ll think about us some other time

ฉันขอโทษนะ ที่ฉันไม่ได้อยู่เคียงข้างเธอเพื่อให้เธอในสิ่งที่เธอต้องการ
และฉันจะคิดถึงเรื่องของเราเวลาอื่นนะ
ฉันขอโทษที่ฉันเป็นผู้ชายที่เพอร์เฟคท์ไม่ได้
และฉันจะคิดถึงเรื่องของเราเวลาอื่นนะ

Don’t know why I wanna make it even harder
I’m not the kind of man to take the easy road

ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงอยากจะทำอะไรๆให้มันยากขึ้นด้วย
แต่ฉันไม่ใช่คนประเภทที่เลือกเดินทางง่ายๆ

I got so much to do and not enough time
Not enough time, oh I got
So much to lose, I’m losing my mind
I’m losing my mind, oh my mind
Nothing to lose, nothing to lose
I’m losing my mind, I’m losing my mind
Nothing to lose, nothing to lose
I’m losing my mind, I’m losing my mind, oh my mind
I’m run, yeah, I’m run, yeah
I’m run, yeah like my mind
I’m run, yeah, I’m run, yeah
I’m run, yeah like my mind

มีอะไรให้ทำมากมาย แต่มีเวลาไม่พอ
เวลาไม่พอเลยจริงๆ
มีอะไรที่ต้องเสียไปมากมาย ฉันกำลังเสียสติไปแล้ว
ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ไม่มีอะไรให้เสีย
ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ไม่มีอะไรให้เสีย
ฉันกำลังจะเสียสติ
ฉันกำลังวิ่งไป
กำลังวิ่งไปเหมือนสมองฉันที่ทำงานหนัก
ฉันกำลังวิ่งไป
กำลังวิ่งไปเหมือนสมองฉันที่ทำงานหนัก

I got so much to do and not enough time
Not enough time, oh I got
So much to lose, I’m losing my mind
I’m losing my mind, oh my mind
Nothing to lose, nothing to lose
I’m losing my mind, I’m losing my mind
Nothing to lose, nothing to lose
I’m losing my mind, I’m losing my mind, oh my mind

มีอะไรให้ทำมากมาย แต่มีเวลาไม่พอ
เวลาไม่พอเลยจริงๆ
มีอะไรที่ต้องเสียไปมากมาย ฉันกำลังเสียสติไปแล้ว
ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ไม่มีอะไรให้เสีย
ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ไม่มีอะไรให้เสีย
ฉันกำลังจะเสียสติ

The post Charlie Puth – Losing My Mind appeared first on แปลเนื้อเพลงสากล.

Charlie Puth – Dangerously

Charlie Puth – Overture

Charlie Puth – Enemy

Charlie Puth – Look At Me Now


Little Mix – Oops feat. Charlie Puth

Charlie Puth – Attention

Charlie Puth – How Long

Charlie Puth – River

Charlie Puth – The Way I Am

Viewing all 35 articles
Browse latest View live